Le prix de la traduction Ibn Khaldoun-Senghor a été décerné dimanche au Centre de recherche et de coordination scientifiques (Cercos-Maroc) pour la traduction de l'arabe vers le français, de l'ouvrage ''la raison politique en Islam, hier et aujourd'hui'' de Mohamed Abed Al-Jabri, a indiqué un communiqué conjoint de l'organisation arabe pour l'éducation, la culture et les sciences (ALECSO) et l'Organisation internationale de la Francophonie (OIF).
La version française de l'ouvrage a été réalisée par Boussif Ouasti, traducteur, avec la participation de Abdelhadj Drissi et Mohamed Zekraoui, sous la coordination et la révision de Ahmed Mahfoudh, directeur du Cercos.
La cérémonie de remise du prix, qui est à sa première édition s'est déroulée à l'occasion de la semaine francophone à Abou Dhabi (Emirats arabes unis), sous le haut patronage de Cheikh Hamdane Bin Zayed Al Nahyan, vice-premier ministre des EAU, en présence de MM. Abdou Diouf, secrétaire général de l'OIF, Mongi Bousnina, directeur général de l'ALECSO et de Cheikh Nahyan Moubarak Al Nahyan, ministre de l'Enseignement supérieur et de la recherche scientifique des Emirats arabes unis.
Présidé par Dr. Abdelwaheb Bouhdiba (Tunisie) et composé de Mmes. Tahani Omar (Egypte), Zahida Darwiche-Jabbour (Liban), MM. Raja Ferhat (Tunisie), Mohamed Mustapha al-Kabbaj (Maroc) et Chehada al-Khoury (Syrie), le jury a salué la fidélité et la qualité de la traduction ainsi que la pertinence du choix de l'oeuvre de Mohamed Abed Al Jabri qui contribue à la connaissance des fondements et de l'histoire de la transmission du pouvoir en Islam.
Le prix organisé conjointement par l'OIF et l'ALECSO vise à encourager toutes formes d'échanges culturels entre le Monde arabe et l'espace francophone en vue de promouvoir la diversité culturelle et linguistique. Il récompense la meilleure traduction en sciences humaines, du français vers l'arabe et de l'arabe vers le français.
Fondé en 2001, le Cercos basé à Tétouan (Maroc) est un centre de recherche privé qui s'intéresse aux projets intellectuels d'orientation universaliste et s'occupe de la traduction et de la publication d'ouvrages et essais dans les domaines de la morale, de la politique, des sciences humaines et des sciences cognitives.
MAP